close

火祭.jpg

吉田よしだまつり」 富士山ふじさん登山とざん季節きせつがもうすぐわる

 

吉田的火祭 富士山的登山季節即將結束

原文網址

富士山ふじさんちかくの山梨県やまなしけん富士吉田市ふじよしだしで26にち、「吉田よしだまつり」というおまつりがありました。

富士山附近的山梨縣富士吉田市在26日,有一個名叫(というお)吉田火祭的活動

 

富士吉田市ふじよしだしにある北口本宮きたぐちほんぐう冨士ふじ浅間せんげん神社じんじゃで、毎年まいとし富士山ふじさんなつ登山とざんわるころにおこなっています。

富士吉田市位於富士淺間神社主入口的北入口,每年夏天一到,就是富士山登山季的結束。

 

このおまつりは400ねん以上いじょうつづいているとわれています。

據說這個節日已經持續了400多年。

 

まつりでは、ちかくにひとたちが富士山ふじさんかたちをしたみこしかたのせて、神社じんじゃから1kmぐらいはな場所ばしょまではこびます。

在節日慶祝活動中,居住在富士山附近的人們,在肩膀上塑造富士的形狀(?),人潮綿延至距離神殿大約1公里的地方。

かたに(在肩膀上)

かたちをした(形成它的)

みこし(神轎)

せて(要做到這一點/由)

はこびます(攜帶)

 

神社じんじゃまわりのみちには、たかさ3mぐらいのたいまつをたくさんならべます。

在神社和周圍的道路,排列了大量高約3米的火把。

たいまつ(火炬)

並べます。(我會理清楚的/排列)

 

そしてみこしくと、どんどんをつけます。

在神轎到達時 火會在瞬間被點燃

どんどん(平穩/穩步)

 

18まんにん以上いじょうひとて、れるながらなつわりをかんていました。

超過18萬人前來觀看,當看到搖曳的火焰時,感覺到了夏天的結束。

 

ひとは「がとてもあかるくてすばらしいとおもいました」とはなしていました。

來看的人說:“我覺得火很明亮,太棒了。”

 

27にちは、みこし神社じんじゃかえるおまつりがあります

27日 火祭結束時 神轎就回去神社了 

arrow
arrow
    文章標籤
    日文學習 NHK
    全站熱搜

    徐偉珍老師 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言