《詩序》:「《葛ㄍㄜˊ藟ㄌㄟˇ》,王族刺平王也。周室道衰,棄其九族焉。」
至於「九族」,有說法說是直系的血親關係上下共「九族」;有說法是包含旁系血親關係,泛指親屬。數字「九」,代表多的意思,「族」,就是親族、族人,因此「九族」的正確說法應該是「泛指很多族人」。
「緜」是「綿」的異體字,接連不斷的意思。「葛藟」是一種藤蔓類的草本植物,生長在靠近水邊的地方。
「謂」就是「稱謂」,「他人」就是「別人」,「謂他人父」就是「叫別人爸爸」、「謂他人母」就是「叫別人媽媽」、「謂他人昆。」就是「叫別人哥哥」。
每章第5、6句「謂他人父,亦莫我顧。」、「謂他人母,亦莫我有。」、「謂他人昆,亦莫我聞。」
這整首詩的意思是,葛藟之所以能夠綿延不絕的生長,是由於生長在河岸邊、得到水的潤澤,周天子的親族之所以像葛藟這樣綿延不絕,也是因為王室血脈的恩澤,所以讓王族子孫如此昌盛。
https://mida0928.pixnet.net/blog/post/331404505
https://www.facebook.com/%E5%BE%90%E5%81%89%E7%8F%8D%E8%80%81%E5%B8%AB-111728082201295
https://www.facebook.com/groups/598558020967355/
https://www.facebook.com/groups/629614004246759/
https://mida0928.pixnet.net/blog/post/325398529
相關文章
《詩經·國風·王風·葛藟》無家可歸 認他人作父 徐偉珍撰
https://mida0928.pixnet.net/blog/post/331988277
《詩經·國風·王風·兔爰》懷念年少多美好 徐偉珍撰
https://mida0928.pixnet.net/blog/post/331552195
一首充滿溫馨情調的小詩《詩經·衛風·木瓜》白話講解 徐偉珍撰
https://mida0928.pixnet.net/blog/post/329589280
詩經《王風.君子陽陽》之大隱 徐偉珍撰https://mida0928.pixnet.net/blog/post/330597817
https://mida0928.pixnet.net/blog/post/329759587
教我如何不想他?《國風·王風·君子于役》白話翻譯講解 徐偉珍撰
https://mida0928.pixnet.net/blog/post/329951491
https://mida0928.pixnet.net/blog/post/330813352